|
Hai tuần lễ sau khi có tai nạn đổ dầu trong
bang Louisiana của Hoa Kỳ xảy ra, vẫn chưa thấy có dấu hiệu nào cho
thấy số dầu sẽ được trấn áp nhanh chóng. Một nhà báo ở Louisiana cho
VOA biết một số thông tin về ảnh hưởng của vụ này đối với ngư dân Việt
Nam trong vùng, và một nhà hoạt động cộng đồng kêu gọi ngư dân nên suy
nghĩ kỹ trước khi hợp tác dọn dẹp với công ty đổ dầu.
Huy Phương (VOA) | Washington, DC Thứ Sáu, 07 tháng 5 2010
Hình: AP
Các ngư dân làm thuê cho BP
PLC nhằm chặn dầu loang trong một nhánh của Vịnh Mexico, ngoài khơi
vùng duyên hải Louisiana, 2/5/2010
Tai
nạn xảy ra sau khi dàn khoan của hãng dầu BP chìm xuống biển cách đây
hai tuần, sau một vụ nổ. Cho đến nay, người ta chỉ mới bít được chỗ nhỏ
nhất trong ba nơi hở dầu, và bây giờ đang cố gắng để đối phó với hai
chỗ còn lại.
Gần 10 triệu lít dầu đã đổ ra và đang đe đọa vùng
biển Louisiana, nơi có cả chục ngàn người Việt sống bằng nghề đánh bắt
thủy sản. Không phải chỉ có ngư dân, chủ tàu mới bị ảnh hưởng; mà còn
có công nhân chế biến thủy sản, nhà hàng thủy sản, du lịch…
Từ thành phố New Orleans của bang Louisiana, nhà báo Vương Kỳ Sơn cho biết:
“Tất
cả mọi người đều rất lo lắng, coi như năm nay khó có thể nghĩ đến việc
hành nghề được vì vết dầu vẫn đang lan ra và chưa có cách gì để làm
sạch sẽ trong một thời gian ngắn. Không làm được như thế sẽ nhiễm độc
tất cả hải sản, tôm cá, sò, ghẹ… không phải là một năm mà nhiều năm vì
nó sinh sản, con cái của nó cũng nhiễm độc. Dĩ nhiên các nhà khoa học
rất quan tâm vấn đề này, đặc biệt là ngư phủ rất lo lắng cho cuộc sống
của họ vì không hành nghề được.”
Một số khu vực đã bị ngăn cấm nhưng ở một số nơi, ngư dân vẫn có thể hành nghề:
“Xin
thưa thế này. Louisiana là cửa sông Mississippi. Phía Đông của miệng
sông Mississippi đó thì hiện nay dầu đã lan vào vùng wetland, vùng đầm
lầy. Tuy nhiên, về phía Tây của miệng sông Mississippi thì tương đối
ảnh hưởng ít hơn bởi vì gió trong mấy ngày qua đã ngưng, nó không đẩy
mạnh những vết dầu đó vào khu vực. Hiện thời ở vùng phía Tây của miệng
sông Mississippi, gọi là vùng cao của Louisiana, nhà chức trách đang
bảo vệ hải sản, ở đó có rất nhiều những con tôm đang sống trong những
cái hồ và đang ở thời kỳ niên thiếu. Chính quyền không cho ngư phủ vào
đó để đánh số tôm đó, và phải chở vài tuần nữa, khi tôm lên cỡ 75
milimét, gọi là tôm trưởng thành, thì lúc đó họ sẽ mở hồ, cho phép vào
đánh bắt tôm của mùa 2010. Thành ra có những vùng, như Lafayette… vẫn
có thể đánh bắt trong giới hạn 3 dặm (4,8 kilomet). Còn những vùng khác
thì hiện thời đang bị ngăn chận, bởi vì vết dầu đang lan ra.”
Hãng
dầu BP gây ra tai nạn đã thuê một số tàu của ngư dân giúp họ tổng vệ
sinh, nhưng theo lời nhà báo Vương Kỳ Sơn, không phải tàu nào cũng được
thuê mướn:
 Người ViệtTàu của ngư dân người Việt nằm tại chỗ sau vụ đổ dầu
“Người Việt Nam cũng có một số tàu đủ điều kiện về an toàn, như
có phao, bình cứu hỏa… Cơ quan Tuần Duyên sẽ kiểm soát và thấy đủ những
thứ đó thì họ mới cho phép ra làm ở ngoài khơi và sẽ được trả tiền. Còn
những người không đủ điều kiện thì cũng đang cố gắng lo cho đủ để có
việc làm trong thời gian này, nghĩa là nếu họ không đi đánh tôm được
thì họ cần có một việc gì đó để làm. Hiện nay đã có 5 đến 7 tàu của
người Việt Nam, loại tàu lớn, từ 60 feet (18 mét) trở lên, đã ra ngoài
đó để làm, nhóm này được trả 2.000 đôla một ngày, đó là tiền công, còn
tiền dầu nhớt và các chi phí khác sẽ được hãng dầu BP trả. Những con
tàu nhỏ hơn, chẳng hạn như 50 feet (15 mét) trở xuống chẳng hạn cũng đã
có một số ra ngoài khơi làm việc, và những tàu nhỏ này được trả chừng
1.500 đôla một ngày, cộng với tiền dầu nhớt, thực phẩm và các chi phí
khác.”
Tại Washington, BPSOS, một trong những tổ chức phục vụ cộng đồng đã lập hẳn một trang web để giúp ngư dân trong vụ đổ dầu này.
Trước
hết, BPSOS cung cấp những thông tin về sức khỏe, giúp mọi người tránh
ảnh hưởng của mùi dầu như thế nào. Kế đến là thông tin giúp người dân
trong vùng hiểu những quyền lợi kinh tế và pháp lý của họ. Luật
sư Phan Quốc Cường, Quản trị viên về Giao tế và Truyền thông của BPSOS
đưa ra ví dụ có thể xảy ra, như đứng trước tình trạng bị mất thu nhập,
nhiều người thấy hãng dầu BP đưa ra một chút quyền lợi, họ sẽ nắm lấy
nhưng không biết rằng trong hợp đồng có những hàng chữ nhỏ nói rằng khi
ký hợp đồng này, người ký về sau sẽ từ bỏ quyền đi kiện công ty, ví dụ
như vậy. Luật sư Cường nói tiếp:
“Trách nhiệm của một tổ
chức cộng đồng là phải đưa ra những thông tin cần thiết và bổ ích, giúp
đỡ họ tìm được giải pháp đứng đắn nhất trong thời điểm hiện tại. Đầu
tuần tới BPSOS sẽ tổ chức các buổi họp với đồng hương, sẽ đưa những
chuyên viên sức khỏe, có bác sĩ Nguyễn Ý Đức; có luật sư người Mỹ gốc
Việt của tổ chức đến để giải thích cho họ các quyền lợi. Sau đó sẽ làm
áp lực với chính quyền liên bang, tiểu bang để mang lại những chương
trình hỗ trợ khẩn thiết nhất cho họ. Đối với những người không thông
thạo tiếng Mỹ, BPSOS sẵn sàng giúp họ, bởi vì chúng tôi đại diện cho
quyền lợi của phần lớn người Việt Nam nhưng cũng sẵn sàng tranh đấu cho
các sắc dân khác như Kampuchia, Hmong, và người Mỹ gốc châu Á khác.
Chúng tôi có chuyên viên, luật sư thông thạo nhiều thứ tiếng.”
Dịp này, Luật sư Phan Quốc Cường cũng lưu ý các chủ tàu người Việt được hãng dầu BP thuê mướn để dọn dẹp cho họ:
 U.S. National Oceanic and Atmospheric AdministrationTàu đổ dầu Exxon Valdez năm 1989
"Đối với việc hàng dầu BP đang cung cấp những chương trình như
tuyển dụng các chủ tàu không có việc làm vào làm cho họ, thì việc quan
trọng nhất là phải xem kỹ những điều trong hợp đồng. BPSOS sẽ họp với
BP trong nay mai, thành ra trong khi tới lúc đó, chúng tôi chưa có thời
gian xem xét kỹ những hợp đồng đó; nhưng điều hiển nhiên là khi hãng
dầu này muốn giảm thiểu các thiệt hại của họ thì một mặt họ muốn mướn
thẳng người dân vào làm việc cho họ, mặt thứ hai là trong hợp đồng sẽ
có những điều khoản bất lợi cho nhân viên vào làm việc cho họ. Ví dụ
như nếu muốn nhận công việc này thì quý vị hứa sẽ không đeo đuổi các vụ
kiện với BP trong tương lai. Cho dù công ty không đưa ra điều kiện đó
thì khi nhận lời làm việc với công ty, các chủ tàu cũng có thể đánh mất
tư cách pháp lý của họ sau này. Ví dụ như anh là một người bình thường
đi kiện hãng dầu về những thiệt hại do hàng dầu gây ra cho cuộc sống
của anh, nhưng nếu trước tòa hãng dầu có thể chứng minh họ đã giúp anh,
đã mướn anh vào làm việc, trong thực tế quyền lợi đó rất nhỏ bé, nhưng
về mặt pháp lý hay về mặt tư thế thì rõ ràng hãng dầu đã giúp anh ngay
từ đầu. Do đó sau này anh khó có điều kiện, tư thế mạnh để kiện hãng
dầu. Đó là một điều căn bản mà BPSOS muốn đưa ra và khuyến cáo quý đồng
hương. Hiển nhiên quý đồng hương có quyền quyết định cho chính mình,
nhưng cho đến khi chúng tôi có dịp xem lại những hợp đồng cho rõ ràng
về mặt pháp lý thì chúng tôi khuyến cáo đồng hương hãy đừng ký bất kỳ
giấy tờ nào, tham gia bất kỳ chương trình nào của hãng dầu bởi vì quý
vị phải thấy rằng hãng dầu là thủ phạm gây ra thảm họa thiên nhiên lớn
nhất trong lịch sử nước Mỹ lần này. Nếu mình đi thẳng với họ thì hóa ra
mình đã tự đánh mất đi cái tư thế nạn nhân của mình.
Đây là một
mánh khóe rất thông thường vẫn được các hãng dầu lớn sử dụng để vô hiệu
hóa các vụ kiện sau này do các nạn nhân đi kiện.
Chúng ta đã
biết cách nay khoảng 20 năm đã có một thảm họa dầu loang rất lớn tại
tiểu bang Alaska, gọi là vụ Exxon Valdez. Hãng dầu Exxon lúc đó cũng sử
dụng một mánh khóe tương tự, tức là mướn những nạn nhân đang không có
việc làm; sau này các nạn nhân đó không thể nào kiện lại Exxon, hay có
kiện cũng không được đền bù thỏa đáng.”
|